Anatomija noža

Noževi, bajunete, mačevi, sjekire, mačete...
Locked
User avatar
patch
Satnik
Satnik
Posts: 1767
Joined: 07 Apr 2008, 08:37
Location: Vinkovci
Contact:

Anatomija noža

Post by patch » 19 May 2008, 21:23

Vec dulje vrijeme nisam postavio ozbiljniju temu, pa evo jedne za nozoljupce, pa onda mozete patchati (iliti spamati) koliko zelite:

Link na stranice, a Mr.Cab, ti ih molim te skini kako dolikuje:

http://www.jayfisher.com/knife_anatomy, ... _names.htm

uzivajte, a kada uhvatim vremena, i prevest cu, jedino moramo dogovoriti odgovarajuce izraze, ako doticni ne postoje. :A30:

Cab, veliko sorry, tek sada sam vidio sto sam napravio.... ali ovo s prijevodima ostaje...
Last edited by patch on 19 May 2008, 21:43, edited 1 time in total.
_______________________
DVC = Diligentia, Vis, Celeritas

User avatar
Knife_maniac
Satnik
Satnik
Posts: 1504
Joined: 07 Apr 2008, 20:06
Location: istocna Hrvatska

Re: Anatomija noža

Post by Knife_maniac » 19 May 2008, 21:29

Ovo je Cab vec postavio u Eseje & Clanke !!!!
Ovo s izrazima se slazem. Kad citam po forumuma pogubim se u tim izrazima jer svako neki dio drugacije zove pa onda preferiram engleške titlove :A09:

User avatar
patch
Satnik
Satnik
Posts: 1767
Joined: 07 Apr 2008, 08:37
Location: Vinkovci
Contact:

Re: Anatomija noža

Post by patch » 19 May 2008, 21:37

onda neka Mike brise ovu temu, jer nije mi namjera duplanje. A ako ima razlika, neka ostane....

A sto se naziva tice, svakako se moramo dogovoriti, kako cemo nazvati koji dio, jer koliko vidim ameri imaju svoje nazive.... mozemo biti lijeni i samo ih preuzeti, ali mozemo postaviti standard dati im nasa prava imena, koja bi bila u duhu hrvatskog jezika sa odgovarajucim znacenjem.... Npr. problem kako prevesti Quillon?! :A34:
_______________________
DVC = Diligentia, Vis, Celeritas

User avatar
Knife_maniac
Satnik
Satnik
Posts: 1504
Joined: 07 Apr 2008, 20:06
Location: istocna Hrvatska

Re: Anatomija noža

Post by Knife_maniac » 19 May 2008, 21:42

Ne bavim se jezicnim problemima ali svakako bi mi bilo drago koristiti nas jezik a ne tudji.
Tako se GUARD kod nas zove : stitnik, odbojnik, oprecnik.... :A33:

User avatar
patch
Satnik
Satnik
Posts: 1767
Joined: 07 Apr 2008, 08:37
Location: Vinkovci
Contact:

Re: Anatomija noža

Post by patch » 19 May 2008, 21:45

Ovako cemo, preuzet cu na sebe i prevesti sto se vise moze. Onda cu to dati jednoj prof. hrvatskog jezika - cisto provjera logike i jezika a onda na forum - tipa javna rasprava? Cini mi se kako ideja nije losa? :A09:
_______________________
DVC = Diligentia, Vis, Celeritas

User avatar
Mr.Cabdriver
Dežurni Dušebrižnik
Dežurni Dušebrižnik
Posts: 731
Joined: 02 Apr 2008, 19:25
Location: Pula

Re: Anatomija noža

Post by Mr.Cabdriver » 20 May 2008, 07:40

Zaključavam temu

Nastavak nastavite u Čanci & Eseji -> Knife Anatomy, Parts, Names
....:::: Otiš'o sam, sarmu probo nisam... :twisted: ::::....

Locked

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest